¿Cuál es un nuevo nombre genial para un bar de vinos / Bistro que no suena demasiado como un lugar exclusivo para vinos?

Lea un libro técnico sobre enología y elija su palabra o frase favorita. Personalmente, conozco lugares llamados “Brix”, “Vintij” y “Sugar Residual”. Asegúrese de no elegir en el capítulo que cubre las fallas de vino. No iré a un lugar llamado “Brett” o “Acetobactor”.

Te daré uno, pero si lo usas debes prometerme llevar al menos uno de mis vinos:
“Rack y retorno”

Llámalo Terroir. Sirva su vino detrás de una pesada barra de vidrio que cubre un espacio poco profundo lleno de macetas de todas las bodegas donde compra el vino (sería un obstáculo burocrático obtener muestras internacionales de suelo para su exportación / importación pero no imposibles). Use bandejas y vajillas hechas de arcilla local, arte que se enfoca en la tierra como un sentido del lugar, etc. construya sobre la idea del suelo como un factor integral en la viticultura. Si realmente te atreves a organizar eventos de muestreo de suelo y vino.

Me gusta el minimalismo cuando se trata de nombres, así que aquí están mis sugerencias. (Sé que muchos sonarán estúpidos y clichés, pero aquí están de todos modos)

Nombres de objeto que puede usar: (con el prefijo “the” si corresponde)
Botella
corcho
Sacacorchos
Vaso
Licorera
Flauta

Los nombres anteriores aluden a algún tipo de tema de vinos / licores, pero son lo suficientemente genéricos como para evitar ser demasiado “en la nariz”. También suenan un poco rústicos (incluso bucólicos) … nombres que asociarías con una posada rural como “Gato y violín”, etc. Esta asociación se potencia aún más si agregas un adjetivo lúdico delante de ellos, como “La botella apasionada”, “The Sanguine Decanter”, etc. pero no me exageraría.

Palabras extranjeras: (estas palabras no son familiares para la mayoría de las personas, por lo que no harán la asociación mental con el vino. También podrían ser un poco pretenciosas).
cantina (italiano para bodega)
le cépage (francés para varietal)
cuvée (francés para tina)
le négociant (francés para comerciante de vinos, o negociante en inglés)

También considere agregar el subtítulo “bistro y bar de vinos” al nombre que elija. No hay ninguna razón por la cual el nombre en sí mismo tenga que transmitir todo. El nombre de la empresa “Apple” no tiene nada que ver con una fruta, es solo el simbolismo.