¿Por qué la cocina italiana es tan popular a nivel mundial, mientras que la cocina francesa no lo es, a pesar de que Francia tenía muchas más colonias?

La cocina italiana es muy sencilla y básica, hecha con pocos ingredientes frescos y saludables (como la pizza). En una palabra: es sabroso.

  1. Se basa en la tradición rural de cada región, pero su objetivo es ser genuino. Es por eso que la dieta mediterránea fue otorgada por la UNESCO como patrimonio mundial.
  2. Los italianos no usan mantequilla sino aceite de oliva.
  3. Tomates, berenjenas, calabacines, alcachofas, peperoni y pescado fresco del mar Mediterráneo también son ingredientes muy comunes. Solo ponemos perejil, aceite y limón encima de pescado a la parrilla.
  4. Los italianos sazonan la comida con hierbas (pimiento rojo fresco, basilicum, perejil, orégano, thym).
  5. Sin aderezo encima de la ensalada o salsa. Se considera insalubre y graso.
  6. Las especias no son tan comunes.
  7. No compramos frutas o verduras fuera de temporada porque la frescura de los alimentos es obligatoria.
  8. La comida no es simplemente consumir su comida sentada en su banco: es más bien un sentimiento, un ritual para reunir a la familia todos los días alrededor de una mesa para hablar y confrontar. Siempre termina con una taza de café.
  9. Las cocinas italianas son bastante amplias, coloridas y atestadas. La cocina es la mejor habitación de la casa.
  10. Debo confesar como del sur de Italia que la comida para nosotros no es solo algo para comer, sino que es nuestra forma de expresar amor y emociones a alguien que nos importa. Por lo tanto, un ramo de flores de calabacín o alcachofas son más apreciados que un ramo de rosas 😉

¿Tiene la cocina francesa las mismas premisas;)?

Creo que Alice Twain lo tiene aquí mismo.

Se trata en gran parte de la percepción; La comida francesa todavía se ve a menudo como complicada, costosa, sofisticada, inusual (todas esas ranas y caracoles …), rica, lenta y, en general, no muy complaciente con el paladar novato o no aventurero. La comida italiana se ve como simple, barata, saludable, rápida y accesible (“a todos les gusta la pizza”).

Que esto tenga poca relación con la realidad no impide que haya sido la percepción general de las personas con poca exposición a las culturas alimentarias reales de los dos países.

Tome el Reino Unido, por ejemplo. La cocina francesa fue sinónimo de comidas finas y formales durante la mayor parte del siglo XIX y XX.

La comida italiana apenas se conocía hasta después de la Segunda Guerra Mundial, cuando fue popularizada por escritores como Elizabeth David precisamente como un antídoto vibrante, fresco y simple para la “congestión” y “formalidad” de la comida francesa.

(Para ser justos, David también se esforzó por popularizar la cocina francesa menos formal, no era una cosa italiana contra francesa, como tal).

Respuesta corta: porque los italianos son mejores en relaciones públicas, y porque tienen anglosajones (y europeos del norte) en su bolsillo.

En esta página encuentras italianos que explican claramente “porque el nuestro es mejor y somos más amables”. Bueno , no estoy de acuerdo con la primera parte, pero es evidente que la imagen de Francia como elegante y esnob no atrae a las masas 😉

Sin embargo, no importa cuán snob sea, los franceses serán francos y lo reconocerán cuando prefieran otra cocina. Incluso podrían trompetear para mostrar lo abiertos que son. Supongo que no muchos italianos en la misma situación harán lo mismo si están a 5 años luz de su madre, o de cualquier otro italiano que pueda escuchar 😉

Entonces, ven, simpatía (percibida) y unanimidad por un lado, (aparentemente) distanciamiento e indecisión por el otro …

Más importante, la tarjeta de los Estados Unidos. Hay una gran diáspora italiana allí, pero no hay diáspora francesa de la que hablar. (Hay una diáspora franco-canadiense pero, primos lamentables, en cuanto a la cocina, no es lo mismo.) Entonces, todos los estadounidenses conocen la comida italiana, o al menos alguna imitación, incluso en los rincones más remotos del Medio Oeste o Texas.

Sin mencionar una de las ciudades italianas más grandes del mundo: Nueva York . Allí encontrará muchos bares y restaurantes cuyo interior fue obviamente diseñado, hace algunas décadas, para recordar a Francia (especialmente París). Ahora sirven comida italiana o pseudo italiana o fusión italiana. Y pinot ” grigio “, posiblemente hecho en California. Casi me atraganté cuando vi esta. ¡El pinot gris , una variedad de uva de la hermosa Borgoña! maravillosamente ilustrado por la igualmente hermosa Alsacia !! (Incluso los alemanes lo saben: lo llaman Grauburgunder ).

Por supuesto, una vez que tienes a los EE. UU. En tu campo, en el escenario mundial que has ganado.

Y EE. UU. Viene con sus aliados habituales: los europeos del norte. Aunque Francia sigue siendo el país más visitado del mundo, Italia está por delante en términos de turismo de masas para los europeos del norte. Para muchos de ellos, la ecuación se ve así: más soleada + más caliente + mis propios recuerdos = ¡ mejor ! Y funciona. En Alemania, como resultado combinado de una diáspora italiana (aunque de ninguna manera tan grande como en los EE. UU.) Y de Italia como tropo de vacaciones, se encuentran tantos restaurantes italianos (o de estilo italiano, de nuevo …) como setas después la lluvia. Muy, mucho más que los alemanes.

Así que la comida francesa bien puede seguir el camino de la lengua francesa: un nicho de mercado para entusiastas. Esos serán ampliamente recompensados ​​por la desconcertante variedad de platos finos, sutiles y sabrosos que componen las diversas cocinas de Francia.

Los italianos tenían América.

Mucha de la comida popular italiana a nivel mundial se le ofrece gracias a los estadounidenses.

La pizza no es un fenómeno global porque a la gente le fascina la comida callejera napolitana. Seguro que les gustaron las tajadas de Nueva York.

La pasta es muy popular en la comunidad italoamericana. Estalló y ahora es totalmente normal tener un plato de pasta en Applebee’s.

En los Estados Unidos, y en todo el mundo, cuando los restauradores intentan ir al mercado de lujo, se refieren a las costumbres del viejo país. Esto no es simplemente una tendencia alimentaria europea, lo ves con la comida china antigua en China, por ejemplo. Entonces, cuando la gente disfruta de su Domino’s Pizza o del Penne Chicken Whatever de Applebee, están dispuestos a ir a una cita con clase al local italiano que sirve pizza de horno de ladrillo o linguini con salsa de almejas. Y Caesar Salad [1] … porque es una influencia estadounidense tanto como una italiana.

Los franceses simplemente no inmigraron a los Estados Unidos en números o multitudes como lo hicieron los italianos. Hay algunos enclaves en lugares como Washington DC. Los genuinos inmigrantes franceses llegaron mucho antes. Eran pescadores, granjeros y tramperos. Todavía los ves en Quebec, Vermont, Nueva York, etc. Su influencia en la cocina no está ligada a la cocina francesa, como lo son los italianos. Inmigraron antes de que la papa tuviera una gran influencia en la cocina francesa.

Lo cual no es negar que tal vez el que pregunta está mirando a los países equivocados. Visita Vietnam o Camboya. Verás mucha más influencia francesa en la comida. Solíamos bromear cuando los vietnamitas expulsaron a los colonos franceses y gritaban: “¡Salgan de nuestro país! Pero deja el pan “.

Notas a pie de página

[1] Nunca adivinarás dónde se inventó la ensalada césar

No, la cocina italiana NO es más popular que el francés. Al menos en mi país. Como un chico de Vietnam, una antigua colonia francesa, te mostraré varios platos populares en Vietnam que se remontan a la cocina francesa: (todas las fotos de internet)

El famoso bánh mì (raíces de baguette francés). 15,000 VND / artículo (~ 66 centavos). Esto es lo que tengo cada desayuno.

Coronilla. Comido junto con bánh mì. Una gran combinación

Bánh su (francés choux à la crème). Por lo general, 3.000 VND / elemento (~ 13 centavos).

Bánh ngàn lớp (Mille-feuille). Literalmente pastel de mil hojas. El precio depende de la panadería.

Macaron . Hermoso, pero sabe a azúcar. Las chicas los aman.

Phô mai (queso). A continuación está el queso La Vache Qui Rit. Incluso la palabra vietnamita también proviene del francés fromage . Solía ​​pensar que este es el único tipo de queso en la tierra. Luego, cuando tenía 18 años, descubrí que el queso también puede ser difícil.

Ragout . Quizás el italiano también tiene este, pero el ragú vietnamita (llamado ra gu ) es definitivamente francés. Comemos esto con baguette, a veces con hủ tiếu (un tipo especial de fideos).

Hủ tiếu bò kho (fideos ragout):

[continuará cuando tenga hambre]

Sí, sé pizza y pasta (especialmente macarrones), sin embargo, los vietnamitas comen platos franceses más a menudo, literalmente todos los días. La pizza es tratada como una comida elegante aquí en Vietnam; Yo mismo como, 3 pizzas en toda mi vida. Otros comen más, pero dos veces al mes solamente, creo.

La pasta no es popular aquí, a excepción de los macarrones, que solemos comer con caldo vietnamita. La palabra para macarrones, nui , raíces del francés (nouille).

Entonces, tal vez la cocina italiana sea más popular en otro lugar, no en Vietnam.

Editar: Tal vez no habrá una respuesta absoluta si la cocina italiana o francesa es más popular. Como todas las cocinas se mezclaron gradualmente, pronto ya no podemos decir si ya es un plato especial de una cocina particular.

Un crepé de tiramisú mille-feuille , qué fusión:

[Fuentes: fotos de Google y conocimiento de mis desayunos]

Creo que la comida italiana es más popular que la francesa y definitivamente la española, porque hay pocas razones simples.

Tanto la cocina francesa como la española están basadas en “productos” . Si el producto básico: pescado, carne y verduras no es de primera clase, estas cocinas pierden brillo. Y los buenos productos alimenticios no siempre están disponibles y en la mayoría de los casos son caros.

Por el contrario, la mayoría de la cocina italiana se basa en productos de fácil acceso. Buena harina, buena sémola y el resto de los ingredientes acompañantes de la mayoría de los platos italianos no son tan caros y son fáciles de encontrar.

Entonces, los platos italianos son muy reproducibles y muy transportables . Y por estas razones, son fáciles de industrializar a un buen precio.

Y por último pero no menos importante, la comida italiana es muy bien aceptada por los niños. No me imagino niños comiendo escargots

La cocina italiana cuenta con muchas recetas que se pueden reproducir en casa y recurre a ingredientes de alta calidad , como tipos específicos de harina para pizzas y pasta, que son muy divertidos de cocinar en casa si tienes el material requerido.

Harinas italianas

También saben cómo cocinar arroz, con el ” risotto ” mundialmente mencionado, mientras que el arroz no es más que un acompañamiento en Francia.

La cocina francesa, por otro lado, implica una gran cantidad de carnes y salsas guisadas, que pueden ser deliciosas (recomiendo encarecidamente la blanquette de veau ), pero como tal es menos elegante y no requiere la misma mezcla compleja de productos de alta calidad.

Además, la cocina francesa se convirtió en la ” Nouvelle cuisine “, que es muy elitista y, como tal, menos popular que la cocina italiana tradicional.

Los pasteles y postres franceses pueden tener una ventaja sobre los italianos , y eso es algo en lo que los franceses son realmente buenos.

Una gran cantidad de postres franceses, como la tarta tatin o el éclair , son de fama mundial.

Lista de postres franceses – Wikipedia

Hola, gracias, me estás dando una excusa para decir mi frase favorita:

Hegemonía cultural estadounidense.

Sí, la pizza es un gran artículo cultural debido a Hollywood. Bueno, porque hay muchos inmigrantes italianos en EE. UU. Lo que hace que la comida italiana sea bastante común en los EE. UU., Lo que la hace bastante común en las películas de Hollywood, lo que a su vez la hace bastante común en todo el mundo.

Comparativamente, había menos inmigrantes franceses en los Estados Unidos en el momento en que Hollywood se convirtió en una cosa.

Y antes de preguntar, la ciudad de Hamburgo, a pesar de ser responsable de la existencia de las hamburguesas, tuvo poco que ver con el hecho de que son omnipresentes en la actualidad.

Cualquier artículo cultural disponible a nivel mundial generalmente se puede rastrear al imperialismo estadounidense. Prueba con mangas, por ejemplo.

La comida francesa en Francia realmente no tiene nada que ver con la comida francesa que encontrarás en Estados Unidos o en muchos países.

Decir que un restaurante es francés es simplemente incorrecto porque muchas regiones en Francia son como mini países de una manera que tienen sus propios platos regionales y alimentos que simplemente no se ven en otras regiones de Francia (fuera de París, pero realmente no es el lo mismo en París). La mayoría de los platos franceses del norte de Lyon son abundantes, especialmente en Alsacia, Pas-de-Calais y en zonas montañosas como Saboya, Auvernia y Franco Condado.

Britanny tiene: Langosta, sardinas, crepes bretones, ostras, muchos patés y gran cantidad de mariscos para platos regionales.

Pas-de-calais tiene: Carbonnade flamande, Waterzooi, gran cantidad de patés / rillettes / boudins, galés, endivias y asperges à la flamande

CHampagne tiene: Andouillette de Troyes

Burgondy tiene: Boeuf bourguignon

Franche-Comté tiene: Poulet de besses au vin jaune, fondue

Savoie tiene: su propia versión de FOndue (tal vez la original), Raclette (diferente a la raclette suiza), tartiflette, Crozes, grattin dauphinois

Lyons tiene: Cualquier tipo de parte del puerco en una sopa o una comida (más andouillettes, tripoux,), queso cervelas

MArseilles y Provence tiene: la bouillabaise, muchos mariscos del Mediterráneo, alioli

Niza tiene: la salade niçoise, la sopa de ajo

País Vasco tiene seiche, jambon de bayonne y mucha comida única en la región vasca

Aveyron tiene: Aligot, muchas cosas de cerdo, cassoulet

Alsacia tiene: Saucisse de strasbourg, Flammekuche, Choucroute (aparentemente este plato se dice que es de Alsacia y no de Alemania, aunque Alsacia cambió las fronteras un par de veces y el alemán puede haber adaptado su choucroute del Alsaciano).

Burdeos: es conocido por sus marcas de cèpes, pato, pato magre, foie grase, ganso

Estos son solo algunos ejemplos de comidas que puedes encontrar en algunas de las regiones que me vinieron a la mente, pero hay muchas que no mencioné o que no sé de dónde son (Blanquette de veau o hareng pomme à huile por ejemplo). Y ni siquiera hablé sobre Normandía, Touraine, Languedoc, Picardie, Poitoux-Charente, Toulouse y algunas otras regiones que no conozco demasiado.

Mira, ninguna de estas comidas se encuentra realmente en los restaurantes franceses en América porque los estadounidenses simplemente no están acostumbrados a comer todas las partes de los animales o no crían ganso / patos y el mismo tipo de animales de la manera que lo hacemos en Francia. La cocina francesa es increíblemente más rica de lo que se presenta en el restaurante francés, que se centra más en la buena cocina (chefs franceses en las primeras comidas preparadas para los reyes y los nobles y después de la revolución francesa abrieron los primeros restaurantes cuando no tenían la corte por favor, pero la comida francesa tradicional no se abrió paso en restaurantes de lujo).

Francia también es el único país de Europa donde el aceite de oliva (en el sur), la mantequilla (en el norte y el oeste de Francia) y la grasa (en Alsacia y en la mayor parte del este de Francia) se utilizan para cocinar y se puede decir que los países vecinos tienen una cocina muy similar a su región vecinal en Francia. Ningún otro país en Europa tiene una ubicación geográfica tan grande en términos de variedad de estilos de cocina.

Moda.

Durante toda la primera parte del siglo pasado (y durante un par de siglos antes) la cocina francesa se consideraba mucho más popular a nivel internacional y los italianos que querían impresionar optaron por platos de inspiración francesa. Sin embargo, en ese momento, comer era la supervivencia del grueso de la población y un placer para las élites. En años más recientes, las cosas han cambiado: es mucho más probable que comamos en restaurantes baratos una o más veces a la semana y que comamos para disfrutar más que por necesidad. El tipo de cocina francesa que era popular hasta los años 1950 y 1960 era generalmente una versión elegante de la cocina francesa , la alta cocina . La gente estaba mucho menos acostumbrada a los platos más sencillos y sencillos de los franceses, esos platos que puedes encontrar en las mesas de millones de familias francesas.

En cambio, la cocina italiana se hizo popular gracias a los inmigrantes que trajeron su cocina diaria al mundo, a menudo generando nuevos estilos de comida (solo piense en la cocina italoamericana, que es totalmente diferente de la cocina italiana y, sin embargo, deriva de las mismas raíces ) La cocina italiana se convirtió en un regalo para una comida fácil, sencilla y barata que es tan fácil de preparar como de comer . De hecho, varios de los platos italianos más interesantes no están presentes en esta versión globalizada de la cocina italiana, que también ignora por completo la regionalidad de nuestra comida.

De hecho, esto es injusto para ambas tradiciones , que tienen tantos platos rústicos, sencillos, sencillos y frescos como complejos, ricos e intrincados. Compartimos una gran cantidad de ingredientes básicos, nos encantan los productos lácteos, el pan y las verduras, los franceses probablemente se inclinen más por la carne mientras que somos un poco más restringidos en lo que respecta a las proteínas, pero realmente creo que nuestras cocinas deberían ir a la par. mano.

Y ahora, para una prueba, ¿cuál es el plato italiano y cuál es el francés?

En primer lugar, debemos diferenciar la verdadera cocina francesa e italiana del extranjero ersatz. En todo el mundo, puedes encontrar platillos inspirados en platos franceses e italianos y la pizza es sin duda un muy buen ejemplo.

En segundo lugar, se debe a la diáspora y la emigración. Los italianos se asentaron en todo el continente americano cuando los franceses no lo hicieron tanto.

Como resultado, la cocina italiana fue traída a más países y localizada. En oposición, la cocina francesa se hizo famosa. Su fama mundial se debe a los chefs que después de la Segunda Guerra Mundial reinventaron la forma de cocinar francesa y la exportaron como tal: una innovación.

Francés aquí.

La cocina tradicional francesa NO es lo gourmet que se ve en la televisión o en los restaurantes elegantes. Tiene mucho en común con la cocina tradicional italiana (no las cosas que la gente suele asociar con la comida italiana) y la cocina tradicional española o portuguesa: utiliza todo lo que puede cultivar, criar, cazar o pescar. Además de todo lo que puede curar (queso y salchichas), humo (como en jamón ahumado) o encurtido. Quiero decir que realmente trata de usar todo: andouillette (chitlins) es básicamente una manera de usar todas esas tripas que a nadie le gusta comer. Rognons (riñones), hígado, ris de veau (tiroides de ternera), “mou” (pulmones, no sé quién se come eso, pero definitivamente hay recetas por ahí), y, por supuesto, pieds de porc (patas de cerdo) ), tête de veau (cabeza de ternera, mejor servida entera … como en toda la maldita cabeza con los ojos cocidos mirando hacia ti), o langue de veau (lengua de ternera). Se puede decir que la gente se moría de hambre en algún momento cuando tenía una receta para cada órgano de un animal, no solo para filetear. Siempre me recuerda a esa caricatura de Gary Larson, “El lado opuesto”, donde un indio muestra a los niños indios un órgano que parece extraño y dice: “Miren bien, miren esto … (…) es la única parte del búfalo que no tenemos”. t uso “.

Tienes una gran variedad de sopas diferentes que nunca se verán en restaurantes elegantes “franceses”, porque eso es lo que solían comer los campesinos: garbure, por ejemplo. Bueno, técnicamente, tal vez no es una sopa, pero hay existencias involucradas, con verduras y confit de ganso. Oh, y frijoles. Granos blancos (por lo que esta receta se inventó después del descubrimiento de América, y los granos en general). También hay un plato muy popular, cassoulet (de “cassolette”, cacerola pequeña), donde básicamente arrojas pato y / o confit de ganso, con judías blancas, salchichas, etc. Esto es algo serio, es probable que necesites una pequeña siesta después.

Así que la cocina francesa, como en la cocina francesa gourmet, no es popular porque es muy cara: “foie gras aux truffes” es de hecho un manjar. Pero las trufas valen más por kilo que oro (creo). Y el buen foie gras es difícil de conseguir. Entonces no comes eso todo el tiempo. Los cruasanes son buenos, pero la mayoría de la gente los tiene solo para ocasiones especiales. Además, creo que había más inmigrantes italianos en los EE. UU. Que franceses.

Bueno, si se tratara de colonias, la comida inglesa sería la más popular. No está relacionado.

Yo diría que la comida francesa es popular. Tal vez no tanto como la comida italiana, pero más que todos los otros países europeos.

El problema de Francia es que nunca tuvo éxito en hacer un plato simple tan popular como la pasta y la pizza. Crepes podría haber sido uno, pero no alcanzó tal aura. Honestamente, muchas de las cosas que probablemente come con regularidad son en francés, incluso si no lo sabe.

Los diferentes patrones de emigración probablemente contribuyan a explicar el fenómeno. Desde el siglo 19, el norte de Europa, América del Norte y América del Sur han visto una gran afluencia de inmigrantes italianos que traen y, finalmente, popularizar su cultura alimentaria, mientras que Francia produjo muy pocos emigrantes durante la mayor parte de ese período.

Pero podría disfrutar de algunos de los mejores cruasanes al este de París en Vientiane y de una buena carne frita en Hanoi, todo eso antes de 1989, cuando ambos países todavía estaban cerrados a la influencia occidental.

Aquí en Adelaide, Australia del Sur, podemos decir que somos la capital de alimentos de Australia. Esas personas adorables de los Estados orientales pueden diferir. La comida italiana es dominante aquí, pero solo justa. Aquí hay numerosos restaurantes franceses, y crece en número todo el tiempo. Algunos son muy franceses, otros tienen la influencia asiática. Ambos son geniales y ofrecen platos apenas vistos hasta hace muy poco. Los productos frescos y los chefs / cocineros que vienen del extranjero en grandes cantidades han dado a nuestra pequeña ciudad una idea del mundo de la cocina francesa, también una superposición muy válida y deliciosa con los italianos tan bien atrincherados aquí. Comer comida vietnamita en Adelaide contiene la influencia francesa, no siempre, pero a menudo.

Aquí hay cosas que son francesas e inmensamente populares:

Mayonesa

Fritas de carne (¿alguna vez has comido un filete con papas fritas? Bueno, eso es francés)

Baguette (¿nunca habías tenido una baguette antes? ¿De verdad?)

Cuerno

Coronilla

Y, por supuesto, este es un aspecto que puede hacer que la mayoría de las cosas que come sean prácticamente francesas, pasteurización.

Considero que las comidas con demasiados carbohidratos son de mala calidad. La comida italiana sufre este problema en platos como polenta, pizza y pasta. Tienes que comerlos con moderación, de lo contrario no estarás en forma.

Y los hechos son de apoyo. Italia tiene algunas de las tasas más altas de obesidad en Europa (Obesidad en Italia – Wikipedia) alrededor del 42%, similar a los EE. UU.

La comida italiana NO ES TAN POPULAR. Y aquí está el por qué, la pizza que comemos fuera de Italia no es considerada pizza por la mayoría de los italianos. Es otra cosa Es un pan plano con sabor, no más que eso. Lo que los italianos llaman Pizza es muy diferente. Es posible que pueda obtener algo similar en restaurantes de especialidades fuera de Italia. Pero eso significa que la pizza italiana no es popular …

Creo que un factor importante de la popularidad de la comida italiana es la comunidad de emigrantes italianos en los Estados Unidos y otros lugares (América del Sur). Esto sin duda ayudó a difundir la cocina.

En cuanto a la gastronomía y la comida de alta gama, no debes subestimar la comida italiana. Algunas personas consideran a Bolonia como el lugar en el mundo donde comen mejor, informal o de alta gama. Creo que sería un largo debate si Francia, Italia, Japón o China tienen los mejores restaurantes de alta gama, con algunos otros lugares (España, Tailandia, Vietnam, Líbano, Marruecos, India) también serios contendientes. Probablemente estoy olvidando varios países que deberían citarse aquí, y que sé menos. En mi humilde opinión como gourmet aficionado que resulta ser francés, el único lugar donde Francia gobierna con bastante claridad es el de los pasteles y el desierto.

Ahora, un lugar en el que Italia se destaca es en sabrosa comida informal, que es lo que, por razones de conveniencia (tiempo / dinero) la gente necesita la mayor parte del tiempo. Pasta, risotto, anti-pasti, pizza y excelente carne curada (jamón de Parma …) son excelentes comidas convenientes, y creo que es completamente justo que esos sean éxitos globales.

En realidad, Francia es bastante débil en comida informal, y si usted está en Francia y busca un almuerzo sencillo, no hay tantas opciones buenas fuera del sándwich de 3 € en “Boulangerie” (tienda de pan). Algunos sándwiches son buenos, pero muchos no, y te aburres de comer sándwich muy rápido, sin mencionar que no son convenientes si el clima es malo. El siguiente paso sería una brasserie de 20 € (restaurante informal) que sirve principalmente comida sin complicaciones, muchas de ellas preparadas industrialmente (este es un secreto sucio, pero una gran proporción de restaurantes en Francia sirven comida preparada industrialmente). No es de extrañar que Francia tenga (creo) la proporción más alta de restaurantes McDonalds con respecto a la población fuera de los EE. UU.

Además, la calidad de los restaurantes en Francia depende mucho de la región. En mi opinión, Alsacia, Suroeste, Lyon y Alsacia son los mejores, pero en otras regiones, la comida es mucho menos notable.

De todos modos, todo esto no es una competencia donde alguien tiene que ganar y otro perder. Me complace disfrutar de muchas cocinas diferentes, francés, italiano y otros, y creo que esta diversidad nos hace más felices.

Me encantan las dos cocinas, la cocina en mi país de origen está muy influenciada por la cocina francesa (salsas, pasteles)

Mi suposición es que había más emigrantes italianos que llevaban su herencia en áreas más grandes que las colonias francesas. La pizzería / tienda de delicatessen en mi barrio fue abierta por un emigrante colombiano cuyos padres venían de Génova. También hacen entre otros sfogliatelle o sopa de lentejas. Puedes obtener carne tipo Bresaola de Uruguay (los suizos argumentarían que esta es una especialidad propia) y en las estanterías puedes encontrar mate y alfajores, no muchas cosas que son tradicionales en el área de Génova

Cuando se trata de cómo la cocina italiana y el francés son comunes, intente comparar cosas similares.

¿Cuántas personas alrededor del mundo saben sobre la mayonesa? ¿Qué hay de la vinagreta? ¿Junquillo? Ah, y lo que los franceses llaman viennoiserie – croissants. Estoy editando desde que olvidé esto. Hay otro plato que muchos de nosotros preparamos sin pensar que es snob o que los ingredientes son raros: la tortilla.

¿Esto solo representa la cocina francesa? Es como decir que la pasta, la pizza y el gelato representan la cocina italiana.

Es cierto que los franceses comen caracoles y ranas, pero los italianos tienen una delicadeza que se elabora a partir de las glándulas reproductoras y los espermatozoides de los machos. Lattume – Wikipedia. Supongo que aquellos que no comen caracoles tampoco tocan lattume.

Un término muy generalizado para un establecimiento de comida se originó a partir de la cocina francesa. Solía ​​haber estos lugares que principalmente servían sopa de consomé para que la gente pudiera restaurar su fuerza y ​​eran populares en Francia. Así que así es como se acuñó el restaurante.

No creo que Italian Food sea mundialmente popular.

Creo que American Food hace platos de estilo italiano es popular.

Pizza Hut, Dominoes, Sbarro’s, estos son todos “comida italiana” ¿verdad? Y popular en todo el mundo. Esto es lo que la gente piensa cuando piensan “comida italiana” a nivel mundial, y no la comida italiana real.

Y de hecho, si escucharas a los italianos hablar de ello, nada hecho fuera de Italia es comida italiana. Los italianos son probablemente la cultura más exigente en lo que respecta a la comida. A menudo se siente que todo debe ser absolutamente auténtico.

Estás usando tocino y no pancetta? Tonterías, eso no es Carbonara. Puedes preparar el plato de esa manera, pero no lo llames Carbonara. ¡Ni siquiera comencemos con la pizza entregada en cajas de pizza precortadas!

Me parece más que lo que se hizo popular fueron los restaurantes y comidas de estilo italiano que se hicieron populares en Nueva York, principalmente gracias a la diáspora italiana que se mudó a Nueva York y adaptó la cocina de su tierra natal a un nuevo país. Pero, ¿es esto realmente “comida italiana”? Creo que ese punto es realmente muy discutible.

La implicación de la pregunta es que el colonialismo extiende la cocina. Según esta lógica, la gente de la India debería amar bangers y mash.

Más bien, los inmigrantes traen su cocina con ellos. Y, los británicos comen pollo tikka-masala. Del mismo modo, la comida italiana es popular en los Estados Unidos debido a la inmigración italiana a los Estados Unidos durante el siglo XIX.

Si la comida italiana americanizada es auténticamente italiana (o la comida angloindia es india) es una conversación por separado. Las influencias son lo suficientemente claras.