¿Por qué las galletas de ostras son llamadas galletas de ostras?

Esto de ninguna manera es una respuesta definitiva (ni potencialmente correcta), pero la publicaré aquí y dejaré que los lingüistas decidan.

Si alguna vez asistió a una misa católica, es posible que haya visto las host host (la parte del pan de la comunión). Muchas otras religiones usan dispositivos similares para este propósito, y algunas de ellas se parecen mucho a esas pequeñas galletas de ostras.

Ahora, si hablas español (español), es posible que encuentres un eufemismo particular: “¡Ostras!”, Que se traduce como “¡Dios mío!” O alguna declaración similar. Significa literalmente “ostras”, pero debe sonar como “¡Hostia!” Que significa “Anfitrión”, en referencia al “Anfitrión”, que puede significar la oblea o posiblemente se refiere al “anfitrión celestial”.

Por lo tanto, es posible (aunque poco probable) que la semejanza del cracker con una host wafer haya recibido su nombre de un español con sentido del humor (o tal vez fue escuchado erróneamente).

El origen del término “cracker de ostras” no está claro, pero puede ser que originalmente se sirvieron con guiso de ostras o sopa de almejas o simplemente que se ven como una ostra en su caparazón.