Tradicionalmente, cuando pedías una docena de productos al panadero, recibías uno adicional como lagniappe. No es esa una gran palabra. Me encanta decirlo. Lagniappe. Pensarías, mirando la palabra, que sería pronunciar como si fuera francés, lan ‘yap, pero no. Es de Louisiana French, que lo tomó prestado del español, que parece haberlo tomado del quechua – yapa, un regalo. Así que tiene, como muchos otros americanismos maravillosos, un acento sureño. Lanny-yap . Al menos, según Mark Twain, si no a la pronunciación del diccionario en línea actual.
Un poco de algo extra, dado cuando compras algo, para animarte a volver. Cuando compro seis bagels de mi bagel shop local, obtengo uno adicional, como lagniappe. Es un trato bastante bueno. Compre una docena y obtengo trece. Una docena de panaderos. Por supuesto, se aplica a otras cosas también. Cuando vendo mis juguetes de fieltro siempre le doy a la gente una docena de panaderos con un diez por ciento de descuento en los primeros doce, y no cobro por el decimotercero. Lagniappe.
la definición de lagniappe
lagniappe – Wikcionario