¿Cuáles son algunos alimentos o bebidas a los que se les da un nombre engañoso o técnicamente inexacto en un esfuerzo por parecer más atractivos?

Ciruelas pasas: ciruelas secas. Por razones de mercadotecnia, algunos productores / vendedores están comenzando a llamarlos de nuevo, aunque no en forma de jugo. (La FDA aprueba el cambio de nombre de ciruela)

Ostras de las Montañas Rocosas: bolas de animales (y no me refiero a cortes de carne envasadas). Buscalo en Google. No, no me he comido yo mismo.

Leche de almendras, leche de soja, leche de anacardo, leche de coco: líquidos derivados de esos comestibles, pero no hay lácteos reales en ninguno de ellos

Mollejas. No pan Algún tipo de órganos de animales con los que no estoy familiarizado.

Los “sabores naturales” añadidos a los alimentos a menudo incluyen MSG. Por qué el gobierno no exige que se enumere por separado, no lo sé.

Todos los distintos tipos de azúcar añadida (sacarosa, fructosa, lactosa, maltosa, etc.): las leyes de etiquetado deberían exigir que diga “(azúcar)”.

Lo mismo ocurre con los edulcorantes artificiales añadidos (aspartamo, acesulfamo de potasio (también conocido como ace-K), sucralosa, etc.): las leyes de etiquetado deberían exigir que diga “(edulcorante artificial)”.

Ejemplo gracioso:

Coca-Cola: tal vez deberían volver a etiquetar esto hoy dado que ya no contiene cocaína. Coca-Cola – Wikipedia

No creo que lo siguiente haya sido hecho deliberadamente para engañar a nadie, pero las personas se confunden y no se dan cuenta de que básicamente son lo mismo:

Garbanzos / Garbanzos: Wikipedia – Garbanzo – Wikipedia – dice que los garbanzos no son lo mismo y son más grandes que los garbanzos, aunque no conozco a nadie que los coma en una comida que notarían la diferencia en el sabor, y sé personas que habían salido a comprar una pero que no podían encontrar en el estante de la tienda porque todas las latas tenían el otro término en la etiqueta y no se daban cuenta de que solo debían comprarlas.

No sé si puedo decir que el propósito de este nombre es ser engañoso o sonar más atractivo, pero creo que ciertamente es un efecto.

Sweetbread – Timo o páncreas, generalmente de un ternero

Por Wikipedia con respecto al origen del nombre:
La palabra “molleja” se atestigua por primera vez en el siglo XVI, pero la etimología del nombre no está clara. “Dulce” quizás se usa ya que el timo es dulce y rico en sabor, a diferencia de la carne de sabor salado. El “pan” puede provenir de brede, “carne asada” o del inglés antiguo (“carne” o “carne”).

Ahh uno de mis favoritos,

Ostras de las montañas rocosas Un plato hecho generalmente de toros fritos, ovejas o cerdos fritos que se pelan, se fríen y se sirven con una salsa de cóctel. Por lo general, como aperitivo, delish.

De niño, mi mamá ocasionalmente hacía una comida a la que llamaba New England Boiled Dinner.
Se cocina a fuego lento todo el día en la estufa, con cebolla, zanahorias, papas y carne de cerdo. La parte que no mencionaría es el nombre del corte de cerdo: cerdo a tope.

Olíamos esta gran comida todo el día y estábamos listos para devorarla a la hora de la cena. Luego, cuando comenzó a servirlo, los niños veríamos la carne y exclamaría: Ewwww Pork Butt.

Estoy seguro de que se arrepintió de habernos dicho el nombre de la carne. Nos hubiéramos comido felizmente con otro nombre, estoy seguro.