¿De dónde viene el término “Glory Bird”?

https://www.facebook.com/chickun…

El término Glory Birds me llena de agradecimiento y buen humor. Otro antedote / investigación revela una conversación con un cajero de la tienda que también es un ministro:
“… así que estaba haciendo cola en el Dollar General pagando mi sartén de pollo de $ 10 y el cajero dijo que ella y su esposo eran ministros y que iba a tener que conseguir uno ella misma, y ​​yo dije” Especialmente los domingos ” ?, y ella dijo SÍ, el Pollo es el PÁJARO DE LA GLORIA porque se sacrifica PARA EL SEÑOR “”
Glory, ¡pájaro de patio!

El origen parece muy confuso, todos los que he visto que dicen haber sido los primeros en usarlo, dicen que es bíblico o del Libro de Mormón, sin embargo, cuando miro las fuentes bíblicas, la frase “Glory Bird” no no aparece.

Hay muchas referencias a Glory Birds además de pollos. La frase podría provenir del Salmo 66 con una canción de pájaro aparentemente sin otro propósito que glorificar a Dios. Parece uno de los argumentos religiosos más plausibles e intuitivos.

Todas las referencias conducen a África y al sur de Estados Unidos, por lo que sería lógico suponer que existe un vínculo con la esclavitud.

Este es Mateo 6 24-34.

24 “Nadie puede servir a dos señores, porque o aborrecerá a uno y amará al otro, o se consagrará a uno y despreciará al otro. No puede servir a Dios y a Mamón. 25” Por eso te digo, no lo hagas ten cuidado con tu vida, qué comerás o qué beberás, ni acerca de tu cuerpo, qué te pondrás. ¿No es la vida más que la comida, y el cuerpo más que la ropa? 26 Mira las aves del cielo: ni siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y sin embargo, tu Padre celestial los alimenta. ¿No es usted de más valor que ellas? 27 ¿Y quién de ustedes, al estar ansiosos, puede agregar un codo a su período de vida? 28 ¿Y por qué estás ansioso por la ropa? Considere los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan; 29 Sin embargo, te digo que aun Salomón en toda su gloria no estaba vestido como uno de estos. 30 Pero si Dios viste así la hierba del campo, que hoy está viva y mañana es echada en el horno, ¿no os vestirá mucho más, hombres de poca fe? 31 Por tanto, no te angusties, diciendo: ¿Qué vamos a comer? o ‘¿Qué debemos beber?’ o `¿Qué nos pondremos? ‘ 32 Porque los gentiles buscan todas estas cosas; y tu Padre celestial sabe que los necesitas a todos. 33 Pero busca primero su reino y su justicia, y todas estas cosas serán tuyas también. 34 “Por lo tanto, no te preocupes por el mañana, porque el día de mañana estará ansioso. Que los problemas del día sean suficientes para el día.

Hay enlaces a pájaros enjaulados y libertad. Pájaros enjaulados cantan, pájaros libres vuelan.

También hay referencias bíblicas a la libertad de comprarse con pájaros.

En resumen, la frase parece surgir en todo el Sur, desde Texas hasta Carolina desde 1850 en adelante. Todos dicen tener una raíz bíblica, pero no puedo encontrarla, aunque podría ser solo una manera de hacer que parezcan más creíbles.
Sigo pensando en “chicken george” de “Roots”. Podría ser posible que la diferencia entre ser indigente y buscar cosas fuera tan simple como ser dueño de un pollo.

Nunca escuché hablar de este término antes.