¿Cuál es el nombre de ‘zucchini’ en hindi?

Por favor, llame zucchini zukini en hindi.

¿Por qué?

  1. porque el doble c italiano se convierte en ak, y la h después de la doble c todavía no lo convierte en kh
  2. porque zukini es una palabra de origen vedeshi que debe ser asimilada al hindi haciendo cambios menores a su pronunciación y conservando la mayor parte de su significado (esto se denomina localización de contenido, y la categoría de palabras de origen extranjero así asimiladas al hindi se llama videshi o videshaj shabd).
  3. y porque zukini no es ni torai ni lauki,

Honestamente, siendo estudiante de HM, tampoco tengo idea al respecto. Me preguntaba qué podría ser, pero nunca me esforcé para saberlo. El nombre “Zucchini” en sí es suficiente, ya que este vegetal se conoce como calabacín en todo el mundo. Aunque parece un “lauki” para mí

Encontrar una respuesta a esto siempre ha sido un misterio.

Dado que este vegetal no se encuentra comúnmente en la cocina india tradicional, las personas lo relacionan con lauki y turai en función de la apariencia y la textura.

Pero la mejor respuesta es Punjabis: “Jugni”. Podrías encontrarte con Jugni en ciertos supermarts en Punjab, no te confundas, es el mismo viejo calabacín.

La palabra más cercana sería Turai, pero Turai se refiere a otro tipo de vegetales en la familia Cucumber. Tenga en cuenta que, muchas cosas que puede tener, no son nativas del subcontinente indio, e identifique si Zucchini es nativo allí o no. Nunca ha estado presente en la cocina de mi familia. Pero siempre puedes decir Zucchini. Espero que esto ayude.

Turai
Puede obtener más información sobre el nombre hindi
Aquí, http://festyy.com/wpsdq6

Es Turai o Toreyi o Tori

तुरई, तोरई, तोरी

No tenemos zucchini, al igual que Europa no tiene dahi bada.