¿Por qué los chinos consideran vegetariana la salsa de ostras?

De hecho, lo expliqué en mi respuesta a ¿Por qué algunas variedades de marisco se consideran vegetarianas en China / Japón?

Para resumir, algunos budistas chinos creen que 觀音 (Guanyin) dijo que estaba bien consumir ostras y mejillones como parte de una dieta budista (齋), a pesar de que los budistas creen que no deben matar para poder comer. Debido a que las ostras son consideradas como 齋, por las personas que creen en esa historia.

Como 齋 es en gran medida vegetariano, a menudo se entiende que es lo mismo. En realidad, lo que es vegetariano (素) no es necesariamente 齋, y viceversa.

Actualización : Dado que Jim Gordon parece estar descontento con los caracteres chinos, aquí hay una breve descripción de cada palabra en chino explícitamente enumerada y explicada si no está claro en el texto.

觀音 – Guanyin, un bodhisattva prominente en el budismo chino. Ver wiki Guanyin

齋 – Palabra china para dieta budista. Es un sustantivo. La mayoría de las personas lo traduce como vegetarianismo, pero eso no es del todo correcto, como se explica en mi respuesta anterior.

素 – palabra china para vegetariano. Usé la palabra china aquí para mostrar que hay diferentes sustantivos para diferentes cosas.

El lenguaje es complicado. No hay traducciones correctas para todo. El chino también es más difícil de traducir que el japonés, ya que no hay silabario como Hiragana o Katakana con pronunciación romanizada que hace que una palabra se vea en inglés a pesar de ser japonesa. En los casos de nombres, tiendo a incluir los caracteres originales porque ilustra mejor las cosas. Puede ser más difícil de entender, pero creo que es mejor que dar una respuesta con traducciones inventadas porque nadie entendería la respuesta de esa manera.

No estoy seguro de que la DO china considere que la salsa de ostras sea vegetariana. La única razón por la que puedo imaginar que la “salsa de ostras” sea considerada como vegetariana se basa en la definición. Hay dos definiciones.
1. La salsa de ostras puede ser una salsa preparada, embotellada y vendida en tiendas, y que contiene “extractos de ostras”. No estrictamente vegetariano.
2. La salsa de ostras puede ser una salsa para cocinar hecha con salsa de soja, vino, azúcar y sal, almidón de maíz y quizás aceite de sésamo. Esto sería vegetariano

Aquellos que crecieron con una dieta cargada de carne no siempre pueden estar acostumbrados al concepto de vegetariano y trazar una línea divisoria entre el reino animal y otras formas de vida cuando se trata de alimentos. Para estas personas, puede ser necesario explicar un poco que la salsa de ostras (estándar) está hecha de mariscos y no es vegetariana.

Sin embargo, aquellos que conocen bien el vegetarianismo (y hay muchos vegetarianos en China) pueden estar al tanto de la salsa vegetariana de ostras, que está hecha de hongos. Está ampliamente disponible en la mayoría de los grandes supermercados chinos y puede ser sustituido en la mayoría de los platos que piden salsa de ostras.