* cuando vuelves a casa comiendo un postre dulce indio *
Yo : soy madre completa. No quiero comer nada ahora.
Mamá : ¿qué comiste?
Yo : comí esto y aquello * inserto platos dulces *
Mamá : ¿por qué estás comiendo afuera? ¿Cuántas veces te dije que no comas nada, puedes causar intoxicación alimentaria y bla, bla …
* Cuando vuelvo a casa después de comer bocadillos indios como samosa, vadapao, etc. *
¿Puedo comer dos manzanas y dos peras todos los días? Está bien para el hombre de 38 años.
¿Cuál es la comida que debes comer en un mes?
¿Cuál es la mejor comida de Cachemira?
Yo : tuve bocadillos, mamá, no hagas nada por mí.
Mamá : ¿qué comiste?
Yo : ¿Comí samosa?
Mamá : ¿por qué estás comiendo samosa otra vez? Te dije que no usan aceite de buena calidad, usan el mismo aceite una y otra vez, lo que no será bueno para tu salud. Desde la próxima vez dime que lo haré por ti.
* Cuando como pastel fuera *
Yo : ¡mamá comí un pastel muy delicioso hoy!
Mamá : ¿cakkee? ¿Sabes que contiene huevo? ¿Has verificado si fue sin huevo?
Yo : sí mamá … ¡Lo revisé!
Mamá : pero no comas el pastel afuera, no están frescos. Lo acechan haciendo a la vez.
Yo : ¡mamá! -_-
Mamá : haré un pastel en casa. no comas afuera. De nuevo, la misma conversación continúa. Y nunca ganas contra ella.
Y sí, esta conversación ocurre en Marathi. Acabo de traducirlo.