¿Por qué esta compañía de comida china usa la palabra haitiano en su nombre? El mayor fabricante de condimentos de China, Foshan Haitian Flavoring & Food.

No es la palabra inglesa “Haitian” / heɪʃn /.

Es una combinación de las palabras en chino mandarín para ‘mar’ 海 hǎi y ‘cielo’ 天 tiān

海天 Hai – tian

Su sitio web: 海天 味 业 官方 网站

Nota: el nombre de la empresa es Foshan Haitian, pero la página en inglés parece reconocer la posible confusión al cambiar la marca como “Haday” para el mercado no chino.

http://www.haitian-food.com/En/a…

En resumen, es solo una coincidencia y no se pronuncia igual que la palabra en inglés.