Vivo en los EE. UU. Ahora, y me he acostumbrado a poner jarabe de arce en mis “panqueques”, pero mi primera infancia la pasé en Sudáfrica.
En primer lugar, la palabra panqueque significaba algo diferente allí; cuando dijimos panqueque, nos referíamos a una crepe grande (de 8-10 pulgadas de ancho). El relleno estándar era azúcar de canela y jugo de limón (que es increíble ), pero también poníamos rellenos salados si los comíamos para el almuerzo o la cena. El queso era bastante común, o salsa de tomate (ketchup), o ambos.
Algo como esto, de yuppiechef.com
Lo que los estadounidenses llaman panqueques, nos referiríamos a los flapjacks, y en su mayoría eran un alimento salado (lo mismo aplica para las tostadas francesas, que salpimentamos con sal y pimienta). El topping más común, al menos para los niños, era nuevamente salsa de queso y tomate. Supongo que también puedes ponerles carne o algo así, pero tenía gustos sencillos a los seis años. Nunca supe de apilarlos hasta después de venir a los Estados Unidos.
El jarabe de arce, como se sirve en los EE. UU., No existía. Curiosamente, nos encontramos con algo llamado jarabe de arce. En realidad, era jarabe dorado mezclado con aromatizante de arce, y fue extraído de un tubo, como pasta de dientes. Era grueso y rico y aparentemente excelente (no recibí ninguno). Sin embargo, costó una casa de moneda, así que no era un alimento frecuente.
El sirope dorado, si no lo sabe, es una de esas cosas que es más difícil de conseguir en los Estados Unidos; es como el caramelo, pero no es caramelo. Sería excelente en panqueques.