El Ramayana habla de comer carne en sus versos. ¿Este texto sagrado promueve el consumo de carne?

No. La palabra sánscrita “mamsa” tiene múltiples significados.

¿El señor Ram comió carne?

Dr. xxxx (nombre oculto para proteger las políticas de quora), Research Manager de IRF dice: “En Ayodhya Khandam capítulo 20, 26 y 94 se menciona que cuando Rama fue enviado para Banavas le dijo a su madre que tendría que sacrificar su sabroso platos de carne. Si Rama tuvo que sacrificar sus sabrosos platos de carne, significa que Rama tenía carne. Si Rama puede comer carne, ¿por qué los hindúes no tienen carne? Sita le pidió a Rama que matara el venado. ¿Qué hará Sita? ¿Con una mascota muerta? La única respuesta lógica es que ella quería tener la carne del dólar. Si Rama y Sita pueden comer carne, ¿por qué los otros hindúes no pueden comer carne? Examinemos si estas acusaciones tienen alguna verdad.

Valmiki Ramayana, la narración original de Ramayana, tiene un total de 537 capítulos y más de 24,000 versos, organizados en seis kandas o libros. Solo hay dos referencias a la carne y más de cien referencias a la dieta vegetariana .

El Ayodhya Kanda tiene 119 capítulos. El Capítulo 20 describe el lamentable lamento de la Madre Kaushalya al escuchar a su hijo Rama, que fue desterrado al bosque. Rama le dice en el versículo 29: Viviré en un bosque solitario como un sabio durante catorce años, evitando la carne y viviendo con raíces, frutas y miel”. ¿Podemos deducir válidamente de esto que el Señor Rama comió carne en Ayodhya, y ahora promete evitarla en el bosque? Las palabras exactas utilizadas son ‘hitva aamishham’. ‘aamisham’ se refiere a la carne y ‘hitva’ se refiere a ‘indiferente’ o ‘a excepción de’ (diccionario de Monnier Williams). Tradicionalmente, en la cultura védica, cuando un hijo deja su hogar para irse a tierras lejanas, le asegura a sus padres que respetará estrictos códigos morales y que nunca se apartará de los principios religiosos. Digamos que un alumno le promete a sus padres que cuando vayan a quedarse en el albergue, “no beberé alcohol mientras esté en el albergue”. ¿Esto significa que lo está bebiendo mientras está en casa? Obviamente no. De manera similar, está de este modo que Lord Rama asegura a su madre que no se rebajará. En el Capítulo 26, el Señor Rama le dice a Madre Sita su decisión de ir al bosque y le ordena que se quede en Ayodhya. No se hace referencia a ningún alimento -carne u otro- en ningún versículo de este capítulo. Además en casi todos los versículos del capítulo 94, (que también cita el Dr. Sayyed), el Señor Rama glorifica las diversas frutas, árboles y flores en el bosque de Chitrakuta, sin ninguna referencia a ningún tipo de consumo de carne.

¿Madre Sita le pidió al Señor Rama que matara al venado? En el tercer libro, Aranya kanda (caminata forestal), capítulo 43, la Madre Sita ve el ciervo dorado y le pide al Señor Rama que lo busque. Ella pregunta: “Oh, hijo del noble, ese encantador venado está robando mi corazón, oh, diestro, tráelo, será nuestro juguete”. [3-43-10]. En los siguientes ocho versos ella se regocija con la perspectiva de llevar al ciervo de regreso a Ayodhya, donde el animal deleitará a todos los residentes del palacio. Ella aclara que si el ciervo debe ser asesinado en absoluto (Laksman había advertido anteriormente que era un demonio), entonces podrían usar la piel de venado como asiento. (3-43-19, 20). Los sabios que vivían en el bosque usaban la hierba kusa y la piel de venado como asientos durante las edades más tempranas cuando la flora y la fauna abundaban. Aquí nuevamente no hay ni una pista de que el Señor Rama o Sita quisieran comer la carne del ciervo dorado. En el capítulo 36 de sundara kanda (Libro de la belleza), Hanuman le asegura a la Madre Sita que el Señor Rama cruzaría el océano y vencería a Ravana. Él revela que aunque el Señor Rama está en gran dolor por la separación de la Madre Sita, no ha caído intoxicado o comiendo carne. (versículo 41) ‘Mamsa’ tiene otro significado; la carne de una fruta. En la ciudad del templo de Srirangam, en el sur de la India, cuando los sacerdotes le ofrecen mango al Señor Ranganath, cantan la oración “iti aamra mamsa khanda samarpayami” (“Ofrezco carne ‘mamsa’ -mango carne- para que el Señor coma). si hay referencias ocasionales a ‘mamsa’ , debemos saber que se refiere a un mango.

Contribuido por: Swami Abayananda Tirtha
Referencia: Valmiki Ramayana

http://ariseindiaforum.org/veget…

-Extracto del árbol del deseo de ISKCON

Mejor leer una traducción auténtica que una traducción hecha por académicos materialistas.