¿Por qué las tiendas y los restaurantes en la India anuncian que la carne que venden es halal?

Responderé a esta pregunta sin ninguna corrección política.
Responder –
1. La industria nacional de la carne en la India está dominada por los musulmanes, puede haber más de un 90% de propietarios de tiendas de carne son musulmanes. Los musulmanes sacrifican al animal de una manera primitiva y lenta que llaman halal.

2. Debido al punto anterior, los musulmanes tienen una especie de monopolio en la industria de la carne. Ellos son los principales proveedores de todas las cadenas de restaurantes. Por lo tanto, nos vemos obligados a comer una carne religiosamente autorizada de una religión diferente.

3. Aunque los musulmanes constituyen <10% de la base de consumidores de Pizza Hut, Dominos, KFC, McDonalds o cualquier otra cadena alimentaria multinacional, la carne Still Halal se sirve en India debido al dominio de los musulmanes en la industria cárnica y la rigidez de los musulmanes por no comiendo cualquier otra carne que no sea halal. Es una forma leve de apaciguamiento de la minoría.

4. Los carniceros hindúes tradicionales han perdido su sustento debido a esta invasión halal y tenemos una opción casi muy limitada de comprar carne Jhatka (carne de cabra india tradicional) en el mercado.

Solo solicito promocionar la carne de Jhatka, solicito comida multinacional conjunta para servir Jhatka o carne sacrificada industrialmente y nos da la opción de no comer carne sancionada religiosamente de alguna otra religión.

Como hindú en Hyderabad, lo que he entendido es que los musulmanes solo comen carne que se obtuvo de forma compasiva al infligir un dolor mínimo al animal en cuestión. También hay cierto ritual para matar al animal, que se puede leer en la continuación del artículo de Wiki a continuación.

Wiki dice ” Halāl (en árabe: حلال ḥalāl , ‘permisible’), también se deletrea halál o halaal es cualquier objeto o acción que es permisible de usar o participar, de acuerdo con la ley islámica. El término cubre y designa no solo alimentos y bebida, sino también todos los asuntos de la vida cotidiana. [1] Es uno de los cinco الأحكام الخمسة (al-ahkam al-khamsah) – fard (obligatorio), mustahabb (recomendado), halal (permitido), makruh (no le gusta), haram ( prohibido) -que definen la moralidad de la acción humana en el Islam. [2] Mubah también se usa para significar “permisible” o “permitido” en el Islam “.

fuente: Halal

Como una medida preventiva / informativa.

En la India está prohibido el consumo de carne sacrificada que no sea el método Halal.

“La palabra árabe halal significa permisible, y las reglas de la matanza se basan en la ley islámica. El animal debe estar vivo y saludable, un musulmán tiene que realizar la matanza de la manera ritual apropiada, y la garganta del animal debe cortarse con una un cuchillo afilado cortando la arteria carótida, la vena yugular y la tráquea de un solo golpe. La sangre debe drenarse del cadáver “.

Por lo tanto, se utiliza como una medida para seguir sospechando que el cliente está informado sobre el producto servido y atraer a más clientes en el proceso.

Bcoz los musulmanes comen solo carne “halal”.

Para un hindú o un cristiano no importa, pero sí para la población musulmana.
Y debido a que una buena parte de la población carnívora es la comunidad musulmana,
Es natural que se anuncien como tales.
Es solo un buen sentido comercial.