Guau, tantas respuestas tangenciales.
Empecé a hacerme esta misma pregunta hace un año cuando comencé a salir con un miembro de la tribu Nez Perce.
Ahora, antes que nada, aclaremos algunos de los términos. Algunas de las otras respuestas continúan sobre cómo hay muchas cosas que los estadounidenses comen hoy que son fundamentalmente alimentos “nativos americanos”, es decir, los ingredientes son autóctonos de este continente. Es cierto, pero no particularmente relevante para la pregunta. Para cenar en un restaurante Comanche, uno chino o uno alemán, lo que necesita no es “comida” sino una cocina. Una tradición de (ciertos tipos de alimentos) (preparada con técnicas particulares) (servida de maneras particulares).
Un bar de sushi es un lugar que sirve una cocina particular. Un restaurante está haciendo lo mismo, aunque debido a que sirve la cocina ‘predeterminada’ más común, no siempre se reconoce como tal. (Creo que si tienen hígado o cebollas o un sándwich de queso a la parrilla en el menú, entonces probablemente estén en lo correcto en una cocina para la que no tengo una buena etiqueta, pero que es la que viene principalmente de casas caucásicas de finales del siglo XX en los Estados Unidos).
“Native American” es una etiqueta realmente problemática, a pesar de su moneda. * Yo * soy nativo americano, aunque no soy nativo americano. No se puede escuchar la diferencia entre una N mayúscula y una N minúscula al hablar, y tiende a traducirse en las cabezas de las personas a “indio”, que por supuesto es la misma palabra que se aplica a las personas de la India. (Notaré que casi todos los miembros de la tribu Nez Perce que he conocido usan “Indio” en una conversación informal, no nativos americanos, pero varía de persona a persona y de tribu a tribu). El otro gran problema con los nativos americanos y India es que tiende a mezclar a los cientos de culturas diferentes, convirtiendo a todas las culturas indígenas americanas en indios de las llanuras de caballos que lanzan hachas de guerra como se ve en las películas antiguas.
De todos modos, como dije antes, comencé a preguntarme por qué nunca había visto un restaurante amerindio hace un año. Fue al intentar averiguar qué incluiría en el menú que encontré algunas de las cosas que han impedido que haya más restaurantes como ese ahora.
En primer lugar, hay emigración / inmigración. En Italia, no tienes restaurantes “italianos”, solo tienes restaurantes. Los restaurantes italianos primero se convirtieron en una “cosa” cuando había mucha gente que se fue de Italia y se fue a otro lado, y quería ir a un restaurante y conseguir comida como si hubiera estado comiendo en el país de origen. Los aborígenes norteamericanos no han emigrado realmente para formar enclaves en otros continentes, por lo que no se aplica el ímpetu para crear o definir una cocina.
También estamos hablando de culturas y cocinas con una pequeña base de población. El caballo llegó a este continente con europeos; antes de eso, las tribus en su mayoría tenían una movilidad muy limitada. En Europa y Asia, las culturas y las cocinas se extendieron y difuminaron juntas durante un período de tiempo más largo, y también se pudieron tener ingredientes a mayores distancias. Esto significó que, por ejemplo, las diversas regiones de Italia comenzaron a tomar prestado el uno del otro, y creó algunos puntos en común para que sea más fácil hablar de la cocina “italiana”. Si abre un restaurante italiano y está realmente sirviendo comida típica de Venecia, un expatriado de Roma todavía lo encontrará bastante familiar. Un Navaho probablemente no encontraría la comida de la tribu de Ottawa más “hogareña” que la coreana.
Esto también hace que la creación de un menú sea más problemática. Debido a que la cocina de cualquier tribu se basa en ingredientes de un área relativamente pequeña, hay relativamente pocos ingredientes con los que trabajar. El resultado (al grado que he podido observar) es que cada tribu en particular tiene una lista bastante corta de platos en su cocina, y esos platos tienden a ser bastante simples. “Roast Elk”, “Roast keh-keet”, “Huckleberries” (comido crudo).
Contribuir a la simplicidad de los platos es la falta de tecnología. La cocina francesa tiene todo tipo de salsas y diferentes tipos de preparación y elaborados folle-rol en parte porque tenían las herramientas para ello. Las estufas y los hornos son más fáciles de usar cuando están hechos de hierro que de ladrillo. Es más fácil controlar el calor cuando no estás trabajando con fuego a cielo abierto. Los cuchillos de acero son mucho más prácticos que los de escamas de vidrio o piedra. Las culturas indígenas americanas tenían caballos, acero y muchas otras tecnologías por un par de generaciones en el mejor de los casos antes de que hordas de inmigrantes europeos inundasen sus vecindarios y alteraran sus culturas.
Ahora, es ciertamente posible crear platos increíbles con las herramientas y los ingredientes que eran comunes a la mayoría de las tribus de América del Norte. Solo digo que las condiciones no fueron tan favorables para crear una gran variedad de este tipo, y abrir un restaurante con solo tres o cuatro elementos de menú es más un desafío.
Finalmente, hay factores culturales no alimentarios. La mayoría de las tribus indígenas tienen culturas donde comer es una actividad comunitaria. Tuve el privilegio de participar en un pow-wow de amistad el verano pasado, que presentó una fiesta como el evento principal. Los hombres estaban a cargo del salmón y el alce, las mujeres manejaban raíces y otras plantas. Los niños presentaron las carnes a los ancianos sentados en las mesas. Las chicas presentaron las verduras. No hubo la idea de “un chef” que arregló toda la cena; un esfuerzo grupal creó la comida. Entonces, la idea de un “restaurante” no es tan natural si se piensa en cocinar como algo hecho por un equipo de especialistas en lugar de por un individuo.
Dicho todo esto, creo que en estos días, las condiciones son excelentes para cambiar esto. Un restaurador o chef probablemente necesitaría sacar de múltiples tribus para construir un menú completo, pero un restaurante que sirva la cocina indígena del noroeste del Pacífico, o la cocina indígena de Nueva Inglaterra, debería ser viable. El menú probablemente incluya platos con ingredientes regionales, que es una tendencia muy popular en este momento. ¡Mira! ¡Nada con carne! ¡Sin cerdo! En cambio, el salmón, el alce, el búfalo, las aves de pequeño tamaño y otras serían las proteínas. ¿Papas? ¿Cebollas? ¿Zanahorias? Nop. Bombilla Camas, bitterroot, chokecherries; eso es lo que parece. La mayor parte de lo que comí en la fiesta de pow-wow no me resultaba familiar, pero delicioso.
¿Por qué no incluir platos de “fusión”? Hasta ahora no he notado ningún uso de huevos en alimentos indígenas (probablemente porque son demasiado molestos para recolectar en cualquier cantidad, y solo estarían disponibles por un corto tiempo cada año, a menos que tengas gallinas domesticadas). ), pero hacer una salsa con base de huevo para llevar los ingredientes o usar un roux para espesar el glaseado de saúco no sería irracional. Si los sabores principales de un plato siguen proviniendo de los ingredientes básicos de la cocina, el resultado debería sentir / probar lo “auténtico” para ser satisfactorio.
Como han señalado algunos encuestados, una de las cocinas regionales indígenas realizó con éxito la transición al mundo de los restaurantes. La comida de la parte sur de este continente, generalmente llamada “mexicana”, ha sido extremadamente exitosa como un tipo de comida servida en restaurantes.
Bueno, allá vas. Esas son mis suposiciones sobre por qué no vemos más de las otras cocinas nativas representadas en los restaurantes en América.