Lo que sea que quieras que signifique. No hay una “definición aceptada” de “fusión”.
Habiendo dicho eso, lo que pienso cuando alguien dice “fusión” es que alguien ha tomado dos o más cocinas (o técnicas – conteos de barbacoa) y ha intentado (con éxito, se espera) mezclarlas armoniosamente en comidas agradables.
Déjame darte un par de ejemplos históricos. Viet Nam. País del sudeste asiático. Se convirtió en una colonia francesa. La comida vietnamita “moderna” incluye muchos elementos de la cocina francesa, pero con MAYORMENTE ingredientes y platos del sudeste asiático.
Luego está cocinando “cajún”. Francés mezclado con Southern mezclado con “Soul food”.
En estos días, no estoy seguro de que la “fusión” tenga algún significado, ya que MUCHOS restaurantes ofrecen comidas que no están dentro de su perfil “étnico” o de estilo.
CUALQUIER chef inteligente y competente SIEMPRE está buscando algo nuevo, emocionante y atractivo. Si sales a comer, y saboreas algo y te dices a ti mismo “¡Oh, mi DIOS, eso está bien!”, Inmediatamente tratas de realizar una ingeniería inversa. Si realmente te gusta, puedes ponerlo en el menú como un “especial” para medir la reacción, incluso si es barbacoa coreana y eres un restaurante francés.
Entonces, ¿qué es “comida de fusión”, de todos modos?