¿Qué llaman los francófonos manzanas fritas?

“Pomme” es literalmente “manzana”. La patata es “Pomme de terre”, literalmente “manzana de la tierra”. Eso se puede abreviar “pomme” cuando el contexto es claro. Como dice el usuario de Quora, los franceses rara vez fríen o saltean manzanas, por lo que “pommes frites” siempre será patatas fritas.

Estrictamente, el plato conocido como “manzanas fritas” no está realmente frito; está salteado *. Las papas fritas son fritas, que es lo que significa “frites”. “Pommes salteados” sería una traducción culinaria más precisa del plato que generalmente se llama “manzanas fritas”. El nombre también se utiliza para papas salteadas (por ejemplo, Pommes Anna), pero es más probable que se describa como “pommes de terre sautées “. Entonces, “pommes sautées”, visto en un menú, probablemente indicaría manzanas en lugar de papas.

* Para ser realmente estricto, las manzanas fritas están sudas, no salteadas, pero es una distinción que incluso los cocineros a menudo no hacen. Dependiendo de la receta, se pueden guisar o estofar en una sartén poco profunda, llamada “sartén sartén” o “sartén”, una distinción que los cocineros no están completamente de acuerdo.

Las manzanas fritas son una especialidad del sur de los EE. UU., Por lo que, francamente, la mayoría de los francófonos no se encontrarán nunca en una situación para enfrentar el problema, y ​​los que generalmente lo harán simplemente usarán el nombre en inglés. Si tuvieran que expresarlo en francés, probablemente sería algo así como “pomme frites Americain”.

O simplemente, ‘Frites de Pomme’ como esta receta, que en realidad usa manzanas crudas, sugiere:

http://www.socialcooking.fr/rece