Literatura griega: ¿Qué es la leona en una posición de rallador de queso?

La referencia proviene de la comedia griega Lysistratus, escrita por Aristófanes en 231 aC
Los griegos han estado destruyendo su imperio con una guerra desagradable entre las diferentes ciudades. Se llama Guerra del Peloponeso.
En la obra de Aristótenes, las mujeres quieren que la guerra termine para que puedan disfrutar de las compras de nuevo. Todas las mujeres de las diferentes ciudades se reúnen y prometen dejar de tener sexo hasta que los hombres dejen la guerra.
El voto de abstención incluye esta línea;
ouj çthvçomai levain ‘ejpi; turoknhvçtidoç. (vv. 231-232) No soportaré una leona en el rallador de queso.
Algunos comentaristas de la obra sugieren que significa que la mujer se inclina para tocarse los dedos de los pies, pero nadie sabe realmente qué posición sexual real estaba describiendo la línea.
Aparentemente, la gente de Atenas no necesitaba que se les explicara.

Del comentario de Sommerstein sobre la Lisístrata

“parado en cuatro patas”: la mujer estaba de pie inclinada (a veces apoyando las manos en el suelo o en una cama), en una postura que recuerda a un león agazapado a la primavera, y fue penetrado por detrás (ya sea vaginal o anal). La referencia a un rallador de queso se debe al hecho de que las asas de tales utensilios a menudo se hacían en forma de animales en cuclillas.