¿Por qué a muchos judíos les encanta la comida china?

Es una gran pregunta, y la respuesta puede tomar un tiempo para reconstruir. Puedo ofrecer algunos fragmentos útiles.

En Nueva York, Brooklyn, Queens, etc., existe una tradición de generaciones antiguas de judíos que ordenan comida china para llevar los domingos por la noche y comen en casa. El origen de esta tradición es desconocido (para mí) pero la adopción de esta tradición es profunda . Puedo decirles que la nostalgia de muchos judíos va en el auto el domingo por la noche con su padre, recogiendo grandes bolsas de lo mein, arroz frito, costillas de cerdo – todos esos clásicos americanizados de nuez – montando con el auto oliendo todo esto, y abrirlo todo en la mesa de la cocina. Esta es una comida que es fácil de disfrutar, simplificada, crujiente y satisfactoria como un rollo gigante de huevo frito.

También tiene sentido que si realmente descansa el sábado que no hay cosas frescas para cocinar y comer en la cocina, ergo esa brillante decisión: ¡para llevar!

=============================================== ======

Aquí hay algunos fragmentos de recuerdos de Brooklyn de mis padres: mi padre era de Sheepshead Bay, mi madre era de Williamsburg, ambos barrios judíos muy poblados en los años 50 cuando eran niños.

(de mi padre) – Era una competencia para encontrar un mejor restaurante que tus amigos. Solo puedo adivinar, pero por lo general era la noche de mi madre cuando cocinaba platos completos todas las noches de la semana. No siempre fue comida china, a veces fuimos a Lundies en Sheepshead Bay para langosta, a veces tomamos Steamers de Lundies y Lobster de Randazo abajo.

Cualquier comida que comience con kreplach (wontons) y sopa de pollo no puede ser malo. la diferencia principal es la sincronización de la filosofía, a lo largo de la comida frente a una galleta de la fortuna al final.

(de mi madre) – La peregrinación de Williamsburg a Pell Street … .Lo hicimos todo el tiempo …. Fue la unión de la familia … una larga mesa con
parientes del Lower East Side y del puente de Brooklyn … una especie de fiesta y chismes … primos, tías, tíos … la mayoría de las mujeres tenían este día libre de las tareas domésticas después de fregar y encerar los pisos el viernes …. Periódico abajo para no destruir el resplandor … haciendo frijoles de gallina challah el viernes por la noche y la delicadeza de los racimos hervidos de huevos descalificados en caldo del ave viva comprada esa mañana en el carnicero kosher local donde el olor
de plumas quemadas del pollo sacudido traería recuerdos de historias contadas por los sobrevivientes del campo de concentración de lo que el cuerpo debe haber olido cuando se incineraron … Me comportaría el viernes sabiendo que un huevo duro como una roca y un pie de gallina gelotinoso sería mío devorar esa noche después de que se encendieran las velas de oración y mi madre hiciera las bendiciones … el sábado se preparó el cholent para el sábado, donde se dejaron monedas cerca del horno para que nuestro vecino más guapo enciende el horno para nuestra cena … .unday era comida china y familia …. Odiaba ir porque siempre me molestaban por ser extravagante en actitud de vestir, y deseando desesperadamente no ser parte de mi presente clan no iluminado …

Los restaurantes chinos son los únicos restaurantes abiertos en Navidad y Semana Santa, y una vez fueron los únicos restaurantes abiertos los domingos.

El Lower East Side de la ciudad de Nueva York, foco central de la población judía de la ciudad, se encontraba a poca distancia del barrio chino de Nueva York. Cuando los judíos emigraron a los barrios periféricos de Nueva York, siguieron los restaurantes chinos.

Los platos chinos a menudo hacían imposible distinguir los componentes, disfrazando así ingredientes que podrían considerarse treyf (no kosher, inmundos), quitándose la culpa de comer alimentos no judíos.

Los judíos y los chinos tenían un sentido de alienación compartida de la cultura estadounidense anglosajona blanca y la religión mayoritaria.

( The Fortune Cookie Chronicles , por Jennifer 8. Lee, capítulo 7. Hachette Book Group, 2008)

La mayoría de los cuoranos políticamente correctos dirían que es solo un estereotipo, pero la idea de que los judíos les gusta la comida china es bastante evidente. Si alguna vez vas a Nueva York o Los Ángeles y es Navidad, tendrás que hacer una reserva en un buen restaurante chino si quieres comer en uno. Si obtienes esa reserva, solo mira a quién más está comiendo allí. El 100% del tiempo, todos los que comen allí en Navidad son judíos. Al menos en mi experiencia. Hay una broma que mi abuela me contó una vez y dice algo así: “Si China ha existido por alrededor de 2000 años, ¿qué comían los judíos durante los primeros 3000 años?” Mientras que cronológicamente, se puede argumentar que el chiste es defectuoso y que los judíos no han existido durante 5000 años según el calendario gregoriano, todavía se mantiene que la comida china realmente atrae a los judíos estadounidenses.

Puede tener algo que ver con la proximidad de las comunidades entre sí desde el principio, cuando los inmigrantes judíos llegaron por primera vez de Europa, podría tener algo que ver con los precios generalmente en los restaurantes chinos, podría ser por una serie de razones, pero aún así stands, los judíos aman la comida china.

Si Woody Allen dice algo relacionado con el judaísmo, probablemente sea cierto.

Bueno, si vas a un restaurante italiano, la chuleta de cerdo se ve obviamente como una chuleta de cerdo, y la gamba de gambas se ve obviamente como el camarón, y puede haber una cruz o una imagen de un santo colgado en la pared. Si vas a un restaurante y pides tocino y huevos, un problema similar. ¿Comida china? Podría ser cualquier cosa El tipo gordo con las naranjas es una decoración inocua. (Google “safe treyf” – obtendrá muchos éxitos)

Además, el takeout chino viene en contenedores de papel con palillos chinos, y puedes arrojar todo el kit no kosher cuando hayas terminado. Y, se sirve al estilo familiar, que es familiar. Y, la cocina judía de Europa del Este tiende a “sostenerla hasta que se deshaga”, incluso si está cocinando brócoli. Stir-fry es un cambio agradable.

¿Que es no gustar?

EL AMOR ES MUTUAL

塔 木 德 = Talmud

Oh, no sé. Tal vez es porque a diferencia del resto del continente de Eurasia. La gente en el Lejano Oriente, incluida China, nunca persiguió a los judíos.

¡De hecho, los chinos se vuelven locos por amor a los judíos!

Los visitantes judíos a China a menudo reciben un saludo instantáneo cuando revelan su religión: “Muy inteligente, muy inteligente y muy bueno en los negocios”, dice la persona china. Las clasificaciones de Google Zeitgeist China del año pasado enumeraron “¿por qué los judíos son excelentes?” En el cuarto lugar en la categoría de preguntas “por qué”, justo detrás de “¿por qué debería ingresar a la fiesta?” Y “¿por qué debería casarme?” (Google no publicará una categoría “por qué” en mandarín este año.) Y el aparente afecto por el judaísmo ha llevado a una sorprendente tendencia a publicar en los últimos años: libros que pretenden revelar los secretos comerciales del Talmud que capitalizan la impresión generalizada entre los chinos que los atributos del judaísmo llevan al éxito en las artes financieras.

Títulos como Crack the Talmud: 101 Jewish Business Rules, The Illustrated Jewish Wisdom Book, y Know All of the Money-Making Stories of the Talmud comparten las estanterías con historias de Warren Buffet y Bill Gates. Incluso hay un hotel del Talmud en Taiwán inspirado en “el concepto de éxito del Talmud” que presenta una copia del libro Talmud Business Success Bible en cada habitación. Con el creciente interés en la educación empresarial en China, y un aumento en las ventas de literatura de autoayuda, la producción de guías de negocios para el Talmud se ha disparado. Las guías son como los equivalentes chinos de libros como Sun Tzu y el Arte de los negocios.

En otros comentarios. ¿Sabías que el Mein Kampf de Hitler es un best seller en India?

Como casi en cualquier otro lugar del mundo, las librerías de la India tienden a colocar best-sellers nacionales en la entrada, atrayendo a los lectores a medida que ingresan. Los extranjeros se sorprenderán al descubrir que el libro que aparece con mucha frecuencia entre esa codiciada selección no es otro que Mein Kampf de Adolf Hitler. Una de las mayores editoriales de la India que distribuye el libro ha visto aumentar sus ventas cada año.

Más de una docena de ediciones de Mein Kampf han circulado a través de India, traducidas a varios idiomas como hindi, gujarati, malayalam, tamil y bengalí. La edición en inglés distribuida por la editorial Jaico vendió más de cien mil copias entre 2003 y 2010.

Venga al Break-the-Fast al final de Yom Kippur, quiere alimentos con alto contenido calórico, rápido y sabroso. La comida china se ajusta a esa factura mejor que cualquier otra cosa. La comida rápida lo hace aún mejor, pero estás vestida para la sinagoga, y no quieres gotear Special Sauce en tu chaqueta / vestido.

No he notado particularmente una afinidad por la comida china entre los judíos en otro momento, al menos no más que el atractivo general de la comida china para los estadounidenses. Pero después de la puesta de sol en Yom Kippur, los restaurantes chinos también podrían renombrarse a sí mismos Congregación Beth Happy Fortune.

Mi esposa es judía y crecí en un barrio judío. Al crecer, las delis locales siempre tenían comida judía y china en el menú. Entonces puedes obtener hígado picado y pollo General Tao de una sola vez. O tal vez una ensalada de huevo y un poco de arroz frito. Más tarde, mi amigo solía tener fiestas de “huérfanos y judíos” en todas las grandes fiestas que eran leyenda. Y en mis leyes, como muchos en su generación, solo como carne de cerdo en los restaurantes chinos. Porque solo puedes resistir costillas de ajo seco durante tanto tiempo. Además: durante la última década, al menos, si no más, nuestra tradición navideña ha sido un viaje a Chinatown. Rodeado por la diáspora, las personas elegidas metiéndose en algo de har gao y cerdo agridulce.

1. La comida china es deliciosa.
2. Muchos chinos no son cristianos, por lo que también están separados de la cultura principal.
3. Aquí en la costa oeste (Seattle, Vancouver, BC), tenemos la suerte de tener muchos residentes asiáticos y, por lo tanto, buena comida asiática. Tailandés, Vietamese también son muy populares.

Cuando era niño, mi padre y mi abuelo tenían una tienda de ropa para hombres en Queens. Cuando eras “mayor de edad” (lo suficientemente mayor como para ser de alguna ayuda), tenías que ir a trabajar en los días ocupados, y la víspera de Navidad era una de esas. Era una tradición familiar mantener la tienda abierta (días antes del centro comercial) hasta aproximadamente 8 y luego ir a un restaurante chino cercano. ¿Por qué? Simplemente no había otro lugar adonde ir.

También mi tía abuela (que fue testigo de un gran error en Rusia donde vio a su padre disparar, aunque no fatalmente, en el estómago) solía decirme que se sentía segura en los vecindarios de China e Italia. Presumiblemente, cuando vivía en el Lower East Side y tenía que caminar por Chinatown y Little Italy para llegar a su trabajo, nadie le disparó. Creo que los judíos sentían que los restaurantes chinos eran lugares seguros aquí en una América donde no siempre se sentían bienvenidos.

Como varias de las otras respuestas señalan, esta suposición es más que un estereotipo humorístico: puedo dar fe de que dentro de la comunidad judía estadounidense, el amor por la comida china (y entre las generaciones más jóvenes de hoy, la popularidad de otras cocinas asiáticas “exóticas”) en particular comida tailandesa e india) es un fenómeno real.

Las otras respuestas básicas (compatibilidad con las leyes de kashrut , la proximidad física entre las dos comunidades étnicas en las ciudades más grandes de Estados Unidos, el hecho de que la comida china era relativamente barata, etc.) pueden explicar gran parte del fenómeno. Sin embargo, un factor adicional es que la naturaleza muy exótica de la comida china (diferente de cualquier otra cosa que la mayoría de los inmigrantes ashkenazis de Europa del Este habrían probado alguna vez) hizo que cenar fuera una experiencia casi festiva.

Aquí hay algunos antecedentes familiares personales. Mi padre se crió en una gran familia ortodoxa, uno de los 11 hermanos y hermanas, ninguno de los cuales siguió siendo ortodoxo después de llegar a la edad adulta. Si bien ya no mantenía las prácticas tradicionales, a mi padre le encantaba observar los viernes por la noche (es decir, el comienzo tradicional del Shabat , el sábado judío) al traer comida china. Para mí, el erev shabbat de niño siempre estuvo asociado con los gustos de los rollitos de huevo, los huevos de foo jóvenes y el pollo agridulce.

De hecho, a lo largo del enclave étnico en el que crecí (un suburbio principalmente judío de Chicago), los restaurantes chinos abundaban durante mi infancia en la década de 1970. Mientras que muchos de estos restaurantes (junto con muchos delis kosher y delis kosher judíos) se han reemplazado por restaurantes tailandeses, indios y de Oriente Medio, estos gratos recuerdos de las comidas chinas con la familia siguen incrustados en las mentes de muchos judíos de las generaciones Baby Boomer y Generation X.

En serio, sé más judíos que aman la pizza. Oh, espera, conozco muchas más personas que aman la pizza.

Seriamente.

Hay algo acerca de que los judíos salgan a comprar comida china en Navidad, porque solía ser en los EE. UU. Que los únicos restaurantes abiertos en Nochebuena eran la comida china, porque no eran cristianos. Pero a lo largo de los años, eso ha cambiado.

Otra razón por la que algunos judíos van a restaurantes chinos es porque era más fácil encontrar platos vegetarianos (evitando así el problema de carne no kosher) y no productos lácteos (evitando así el problema de mezclar carne y leche) para las personas que mantenían un nivel sin restricciones de kashrut tenía más cosas disponibles para comer en el menú en ciertos restaurantes chinos, que en otros tipos de restaurantes.

Pero en realidad, no hay otra “cosa” acerca de que a los judíos les guste la comida china.

En la década de 1980, yo estaba en Israel, y había emoción porque se había abierto un restaurante chino en Jerusalén. Anteriormente, no había ninguno. No es algo en lo que la mayoría de los restaurantes abren en Navidad, y la mayoría de los restaurantes son kosher.

Como judío canadiense, el amor de los judíos a la comida china (no solo a Toronto, Winnipeg tiene la comunidad china establecida más antigua), rivales que se encuentran en los EE. UU. Habiendo vivido en Australia lo mismo podría ser igual para los judíos en ese país también.

Sí, los restaurantes chinos abiertos los domingos y el día de Navidad proporcionaron algo para los judíos en estos días. Sin embargo, el uso de ajo, cebolla y almidón se vinculó con las preferencias alimentarias judías europeas. También encontrará que los judíos tienden a favorecer cualquier comida étnica que tenga sabores fuertes, por ejemplo; Comida italiana e india.

Echa un vistazo a los Estados Unidos de comida china – Gasterópodo. Ese episodio incluye a la invitada Jennifer 8 Lee, autora de The Fortune Cookie Chronicles: Adventures in the World of Chinese Food. Ella discute la relación entre los judíos (comenzando en Nueva York) y la comida china estadounidense. La versión corta es que fue bastante fácil convencerse a uno mismo de comer Kosher, y fue conveniente. Se entendió.

¿Cómo nadie dijo precio / cantidad? ¿No es obviamente una de las principales prioridades para ambas culturas? También la naturaleza de estilo familiar, si vas a un restaurante chino para cenar con amigos, y cada persona pide su propio plato, lo estás haciendo mal.

Para empezar, ¡porque los restaurantes chinos son los únicos que abren en Navidad!

Comienza el día de Navidad, cuando los únicos restaurantes abiertos en las ciudades son los restaurantes chinos. Todos los demás están celebrando la cena de Navidad, reuniéndose alrededor del árbol decorado, cantando villancicos, abriendo regalos. Los judíos no participan en nada de eso, así que a la hora de la cena salen a celebrar en los únicos restaurantes abiertos, los chinos.

Entonces esa es una tradición. Por supuesto, la comida puede ser muy buena, recién hecha con muchas verduras, hay muchas variedades regionales de comida para probar, y pedir y compartir platos es una gran experiencia familiar / de amigos.

En primer lugar, debemos observar que esta afinidad es en gran medida un fenómeno judío estadounidense (con algunos canadienses también de Toronto, etc., por si acaso). No ve, por ejemplo, la misma afinidad por la comida china en Israel, Inglaterra o Sudáfrica.

Entonces deberíamos echar un vistazo a la dinámica en los Estados Unidos. Algunos académicos han argumentado que la comida china es la cocina étnica de los judíos estadounidenses ( http://dss.ucsd.edu/~jhaydu/mill …) , porque se identifican con ella mucho más que la comida de Europa del Este de sus antepasados ​​inmigrantes. (¡Gefilte pescado o albóndigas, tú decides!)

O como me gusta decirlo, ¿por qué chow mein es el alimento elegido de la gente elegida? 🙂

Entre las teorías que hay:

  • La comida china no usa productos lácteos (a diferencia de las otras dos cocinas étnicas más antiguas de América, Italia y México), así que cuando muchos judíos más se mantuvieron kosher, tres o más generaciones atrás, la comida china era más fácil de comer.
  • Los chinos y los judíos están entre los dos grupos de inmigrantes no cristianos más grandes (si no los dos más grandes), por lo que siguieron calendarios similares. Los restaurantes chinos estaban abiertos los domingos y Navidad. Gran video de YouTube sobre cómo comer comida china en Navidad.
  • En un momento en que los judíos eran sensibles al ser percibidos como “otros” en Estados Unidos, los restaurantes chinos eran lugares “seguros” porque al menos los restauradores chinos no los menospreciaban, ya que estaban más lejos en el “otro espectro”. Philip Roth tiene un riff al respecto en su libro Portnoy’s Queja .
  • El uso chino de ajo, arroz y pollo era familiar para el paladar de Europa del Este.
  • La comida china no era demasiado cara e involucraba compartir el estilo familiar, que era más social.
  • La comida china representaba una manera de volverse cosmopolita y sofisticada en un momento en que los judíos eran mucho más inseguros acerca de su origen rural. (Difícil de imaginar ahora con comida china tan común, pero alguna vez fue exótico)
  • Chinatown y el Lower East Side, donde vivía un número significativo de inmigrantes judíos de todo el cambio de siglo, se limitaban entre sí. De hecho, la sinagoga de la calle Eldridge, una de las casas de culto judías más antiguas de los Estados Unidos, se encuentra actualmente en Chinatown en estos días. (Incluso tiene un festival de rollos de huevos).
  • La comida china se veía exóticamente diferente de la otra comida europea, por lo que existe la idea de que la carne de cerdo y los mariscos (no kosher) no se veían como carne de cerdo y mariscos cuando se trituraban en pequeños pedazos en eggrolls. Entonces fue un tipo de enfoque de “no preguntar, no decir” para comer. Se llama “treyf seguro”, donde treyf significa comida no kosher. De hecho, me sorprende cuando conozco gente judía de mi generación que no comerá carne de cerdo, ¡excepto en un restaurante chino!
  • Busqué a los judíos chinos en Kaifeng, en la Ruta de la Seda, para obtener una visión más profunda (estos no son como los judíos europeos que escaparon a Shanghai, se parecen a mí pero son elegidos como los judíos). Cuando le pregunté a la única mujer judía china: “¿Por qué a los judíos estadounidenses les gusta la comida china?” Ella me respondió con una simplicidad parecida a la de un koan: “Sabe bien”.

Para obtener más información, hay dos documentos académicos decentes sobre este tema: Un documento, por Hanna Miller, http://dss.ucsd.edu/~jhaydu/mill … [pdf] es el que argumenta que la comida china es étnica cocina del judío americano, con el argumento de que se identifican más con la comida china que con la comida de Europa oriental de sus antepasados ​​inmigrantes. Y dos sociólogos, Gaye Tuchman y Harry G. Levine, investigaron las razones históricas y culturales del eje culinario chino judío en su artículo de 1992 Safe Treyf [ http : //dragon.soc.qc.cuny.edu/St … pdf], que es muy famoso

Y a los judíos realmente les encanta la comida china, y mi libro. Fui a una gira de libros judíos para mi libro. Probablemente han hablado en 50 JCC y sinagogas. El interés es muy intenso, tal vez más interés que el de los chino-americanos, incluso.

(Totalmente gracioso viendo mi libro, The Fortune Cookie Chronicles, citado en una de las respuestas, con el editor y la fecha y todo. Mi libro en realidad tiene 18 capítulos, que fue a propósito, para la audiencia judía)

Es el undécimo mandamiento 🙂

En serio, aunque todas las respuestas anteriores suenan plausibles, la mayoría de ellas todavía no responden a la pregunta de por qué los judíos * de todo el mundo * se sienten atraídos por la comida china, y muchos de ellos no son observadores, por lo que no lo son. Preocuparse por la leche y la carne, y puedo escuchar que la parte de estos restaurantes está abierta en días festivos, como Navidad y Semana Santa, pero eso no explica el * descanso * del año …

Está en nuestra sangre … es un alimento sabroso que sabe bien; A los judíos les gusta la comida de confort. Es un tipo de comida que puede comer mucho, pero no sentirse tan lleno, por lo que es perfecto si va con su familia. Los chinos no tienen un historial de ser antisemitas, por lo que también puede sentirse más cómodo yendo a ese restaurante. La respuesta es probablemente más en esta línea.

Por lo tanto, es solo una teoría, pero hace 100 años más o menos, había un gran número de inmigrantes judíos. La mayoría de ellos, como mis abuelos, eran pobres y vivían en grandes ciudades. Si iban a un restaurante querían algo barato. La comida china era casi con certeza la comida de restaurante más barata

No hay ninguna razón para que la comida china sea no kosher por definición … saque los ingredientes que no sean kosher (mariscos, carne de cerdo, etc.) no mezcle carne y productos lácteos ni cocine en sábado y puede ser kosher … De hecho, hay varios restaurantes chinos kosher en Israel …

En cuanto a la fascinación judía por la comida china, no me doy cuenta de tanta fascinación …